Search

Supplier_Code_of_Conduct.pdfhttps://www.spgroup.com.sg/dam/spgroup/pdf/about-us/procurement/Supplier_Code_of_Conduct.pdf
SP GROUP SUPPLIER CODE OF CONDUCT Extracted from SP Group’s Anti-Bribery Management System Manual dated 3 September 2020 SUPPLIER CODE OF CONDUCT 1. OBJECTIVE AND SCOPE 1.1 This Supplier Code of Conduct sets out SP Group’s expectations and requirements in relation to doing business with its business associates, such as suppliers, contractors, agents, sales representatives, consultants and others who provide goods or services to SP Group (collectively called “Suppliers”). 1.2 SP Group is committed to doing business and conducting its operations with integrity, honesty and in compliance with all applicable laws and regulations. 1.3 SP Group requires its Suppliers to adopt the same approach when carrying out work on behalf of or providing goods or services to SP Group. SP Group will review its relationships with Suppliers who breach and fail to comply with these requirements. 2. ANTI-BRIBERY & CORRUPTION 2.1 SP Group adopts a zero-tolerance policy towards any form of bribery and corruption. 2.2 In all their interactions and transactions with SP Group, SP Group requires the Suppliers to: 2.2.1 comply with all “Anti-Bribery Laws”, which is defined as: all applicable national, regional, provincial, state, municipal or local laws, rules, regulations, decrees and/or official government orders that prohibit bribery and corruption, such as the Singapore Prevention of Corruption Act (Cap. 241); 2.2.2 never engage in any bribery or corruption; 2.2.3 disclose any actual or potential conflict of interest between the Supplier and SP Group; and 2.2.4 provide full assistance to SP Group regarding any investigation into any breach or alleged breach of Anti-Bribery Laws in relation to the Supplier. 3. COMPLIANCE 3.1 If the Supplier fails to comply with this Supplier Code of Conduct, SP Group may, where applicable, suspend or terminate contract(s) with the Supplier, suspend any payment under contract(s) with the Supplier, report any offence to the appropriate government or regulatory authorities and/or pursue any remedy that is available to SP Group. 3.2 SP Group, in its sole discretion, may debar Suppliers for criminal offences, ethics violations, poor performance, withdrawal of tenders or any other infringements as may be determined by SP Group. Debarred Suppliers will not be allowed to participate in any SP Group tenders during the debarment period. The debarment period typically ranges from 1 to 5 years, depending on the severity of the Supplier infringements. At the end of the debarment period, debarred Suppliers can apply to SP Group’s Procurement department to be qualified as an eligible tenderer again. 1 4. WHISTLEBLOWING POLICY 4.1 Any Supplier who has reason to believe that an SP Group employee, or anyone acting on behalf of SP Group, has engaged or is engaging in bribery, corruption, illegal or any type of unethical behaviour, can promptly report the matter to SP Group's Head of Internal Audit via one of the following communications channels: • Telephone: +65 6684 9178 • Email: whistleblow@spgroup.com.sg • Postal Address: Head, Internal Audit, SP Group, 2 Kallang Sector, Singapore 349277 4.2 A whistle-blowing complaint shall, to the extent possible, include the following information: • Where the whistleblower is employed or whistleblower’s relationship to SP Group; • Date, time & place of the actions/ transactions; • Identity and particulars of the parties involved; • Evidence substantiating the allegations; • Any relevant information concerning the allegations; and • Contact details (to facilitate follow up queries). 4.3 Subject to applicable laws and regulations, SP Group will take reasonable steps to protect the confidentiality and anonymity of the whistleblower consistent with the need to conduct an adequate review. All whistleblowing complaints shall be dealt with independently, fairly and expeditiously. 4.4 SP Group encourages whistleblowers to identify themselves and provide their contact particulars. SP Group is committed to protect whistleblowers under its Whistleblower Policy. Further clarifications are often needed and helpful in facilitating investigations into the whistleblowing complaints. The ability to investigate depends on the sufficiency and quality of the information provided by the whistleblower. 4.5 Except for malicious whistleblowing, a whistleblower who makes a complaint shall be protected against any reprisal. If the results of an investigation show that the whistleblower acted maliciously or did not act in good faith or submits a whistleblowing complaint which he knows to be false, or without a reasonable belief in the truth and accuracy of the information, management will consider and take appropriate actions against the whistleblower. 2 新 加 坡 能 源 集 团 《 供 应 商 行 为 准 则 》 节 选 自 新 加 坡 能 源 集 团 于 2020 年 9 月 3 日 制 定 的 《 反 贿 赂 和 腐 败 管 理 体 系 手 册 》 《 供 应 商 行 为 准 则 》 1. 目 的 和 范 围 1.1 本 《 供 应 商 行 为 准 则 》 规 定 了 新 加 坡 能 源 集 团 对 与 其 业 务 伙 伴 开 展 业 务 的 期 望 和 要 求 , 如 供 应 商 、 承 包 商 、 代 理 商 、 销 售 代 表 、 顾 问 以 及 向 新 加 坡 能 源 集 团 提 供 货 物 或 服 务 的 其 他 企 业 ( 统 称 为 “ 供 应 商 ”)。 1.2 新 加 坡 能 源 集 团 致 力 于 以 诚 信 、 诚 实 以 及 遵 守 所 有 适 用 法 律 法 规 的 原 则 开 展 业 务 和 运 营 。 1.3 新 加 坡 能 源 集 团 要 求 其 供 应 商 在 代 表 其 开 展 业 务 或 向 其 提 供 货 物 或 服 务 时 采 用 一 致 方 法 。 新 加 坡 能 源 集 团 将 审 核 其 与 违 反 和 未 能 遵 守 这 些 要 求 的 供 应 商 的 关 系 。 2. 反 贿 赂 和 腐 败 2.1 新 加 坡 能 源 集 团 对 任 何 形 式 的 贿 赂 和 腐 败 都 采 取 零 容 忍 政 策 。 2.2 新 加 坡 能 源 集 团 要 求 供 应 商 在 与 其 往 来 和 交 易 过 程 中 , 做 到 以 下 几 点 : 2.2.1 遵 守 所 有 “ 反 贿 赂 法 ”, 其 定 义 为 : 遵 守 禁 止 贿 赂 和 腐 败 的 所 有 适 用 的 国 家 、 地 区 、 省 、 州 、 市 或 地 方 法 律 、 规 则 、 条 例 、 法 令 和 / 或 政 府 官 方 命 令 , 如 《 新 加 坡 预 防 腐 败 法 》( 第 241 章 ); 2.2.2 决 不 从 事 任 何 贿 赂 或 腐 败 行 为 ; 2.2.3 披 露 供 应 商 和 新 加 坡 能 源 集 团 之 间 的 任 何 实 际 或 潜 在 利 益 冲 突 ; 以 及 2.2.4 就 与 供 应 商 相 关 的 任 何 违 反 或 涉 嫌 违 反 “ 反 贿 赂 法 ” 的 调 查 , 向 新 加 坡 能 源 集 团 提 供 全 面 协 助 。 3. 合 规 3.1 如 果 供 应 商 未 能 遵 守 《 供 应 商 行 为 准 则 》, 新 加 坡 能 源 集 团 可 在 适 当 的 情 况 下 暂 停 或 终 止 履 行 与 供 应 商 签 订 的 合 同 、 暂 停 支 付 合 同 项 下 的 款 项 、 向 政 府 或 监 管 部 门 报 告 违 反 行 为 和 / 或 寻 求 新 加 坡 能 源 集 团 可 以 采 取 的 救 济 措 施 。 3.2 新 加 坡 能 源 集 团 可 全 权 决 定 因 供 应 商 从 事 刑 事 犯 罪 、 违 反 道 德 规 范 、 表 现 不 佳 、 撤 回 投 标 或 其 认 定 的 任 何 其 他 违 规 行 为 而 禁 止 供 应 商 投 标 。 被 禁 止 的 供 应 商 在 禁 止 期 不 得 参 与 任 何 新 加 坡 能 源 集 团 的 招 标 项 目 。 根 据 供 应 商 违 规 的 严 重 程 度 , 禁 止 期 通 常 为 1 至 5 年 。 禁 止 期 结 束 时 , 被 禁 止 的 供 应 商 可 向 新 加 坡 能 源 集 团 的 采 购 部 门 申 请 再 次 成 为 合 格 投 标 人 。 1 4. 举 报 政 策 4.1 任 何 供 应 商 如 有 证 据 表 明 新 加 坡 能 源 集 团 的 员 工 或 代 表 新 加 坡 能 源 集 团 行 事 的 任 何 人 参 与 或 正 在 参 与 贿 赂 、 腐 败 、 非 法 或 任 何 类 型 的 不 道 德 行 为 , 可 通 过 任 意 以 下 渠 道 立 即 向 新 加 坡 能 源 集 团 的 内 部 审 计 长 报 告 此 事 : • 电 话 :+65 6684 9178 • 邮 箱 :whistleblow@spgroup.com.sg • 邮 寄 地 址 :Head, Internal Audit, SP Group, 2 Kallang Sector, Singapore 349277 4.2 举 报 和 投 诉 的 内 容 应 尽 可 能 包 括 以 下 信 息 : • 举 报 人 的 工 作 单 位 或 举 报 人 与 新 加 坡 能 源 集 团 的 关 系 ; • 行 为 / 或 交 易 发 生 的 日 期 、 时 间 和 地 点 ; • 参 与 方 的 身 份 和 详 细 信 息 ; • 证 实 指 控 的 证 据 ; • 与 指 控 相 关 的 所 有 信 息 ; 以 及 • 联 系 方 式 ( 便 于 后 续 调 查 询 问 )。 4.3 根 据 适 用 的 法 律 法 规 , 为 满 足 充 分 调 查 的 必 要 性 , 新 加 坡 能 源 集 团 将 采 取 合 理 措 施 保 护 举 报 人 的 保 密 和 匿 名 要 求 。 所 有 的 举 报 和 投 诉 都 应 被 独 立 、 公 平 、 及 时 地 处 理 。 4.4 新 加 坡 能 源 集 团 鼓 励 举 报 人 表 明 身 份 , 并 提 供 联 系 方 式 。 新 加 坡 能 源 集 团 致 力 于 根 据 其 《 举 报 人 政 策 》 保 护 举 报 人 。 通 常 需 要 ( 与 举 报 人 ) 进 一 步 澄 清 , 因 其 有 助 于 调 查 举 报 和 投 诉 。 调 查 能 力 取 决 于 举 报 人 所 提 供 信 息 的 数 量 和 质 量 。 4.5 除 恶 意 举 报 外 , 应 保 护 提 出 投 诉 的 举 报 人 免 受 报 复 。 如 果 调 查 结 果 表 明 , 举 报 人 恶 意 行 事 或 未 诚 信 行 事 或 提 交 了 虚 假 的 举 报 和 投 诉 内 容 或 不 能 合 理 判 断 信 息 的 真 实 性 和 准 确 性 , 管 理 层 将 考 虑 并 采 取 合 理 措 施 处 罚 举 报 人 。 2 Ắ Ứ Ử Ủ Ấ Ủ ừ ổ ệ ố ả ố ố ộ ủ Ắ Ứ Ử Ủ Ấ Ụ Ạ ắ Ứ ử ấ ặ ọ ầ ủ ế ệ ớ ố ủ ẳ ạ ư ấ ầ ạ ạ ệ ư ấ ữ ấ ặ ị ụ ọ ấ ế ế ạ ộ ớ ự ự ủ ấ ả ậ ị ệ ầ ấ ụ ế ậ ươ ự ự ệ ệ ặ ặ ấ ặ ị ụ ẽ ạ ố ệ ớ ấ ạ ủ ầ Ố Ố Ộ ộ ụ ượ ố ớ ấ ứ ố ấ ả ươ ị ớ ầ ấ ả ủ ấ ả ậ ố ố ộ ượ ị ấ ả ậ ắ ị ị ị ặ ệ ứ ủ ủ ệ ự ỉ ể ố ặ ị ươ ấ ố ộ ẳ ạ ư ạ ậ ố ươ ờ ự ệ ấ ố ộ ặ ế ộ ấ ộ ợ ự ế ặ ề ẩ ữ ấ ỗ ợ ầ ủ ề ấ ộ ề ề ấ ạ ặ ộ ạ ậ ố ố ộ ế ấ Ủ) ế ấ ủ ắ Ứ ử ủ ấ ể ỉ ặ ấ ứ ợ ồ ớ ấ ỉ ấ ả ợ ồ ớ ấ ấ ạ ủ ặ ơ ẩ ề ợ ặ ổ ấ ệ ắ ụ ể ụ ề ấ ấ ạ ộ ự ạ ạ ứ ệ ấ ồ ơ ầ ặ ấ ạ ể ượ ị ở ấ ị ấ ẽ ượ ấ ấ ầ ủ ờ ị ấ ờ ấ ườ ừ ế ộ ứ ộ ọ ủ ạ ủ ấ ố ờ ạ ấ ấ ị ấ ể ộ ơ ộ ậ ắ ủ ể ề ệ ở ạ ầ ủ ề ệ Ố ấ ấ ể ằ ộ ủ ặ ấ ạ ệ ặ ố ộ ặ ấ ạ ạ ứ ặ ấ ợ ể ấ ề ố ể ộ ộ ủ ộ ề • ệ ạ • • ị ỉ ư ệ ế ạ ố ạ ể ả ồ • ơ ườ ố ượ ể ụ ặ ố ệ ủ ườ ố ớ • ờ ị ể ủ ộ ị • ế ủ • ằ ứ ứ ộ • ấ ế ộ • ế ạ ể ạ ề ệ ậ ợ ấ ế ậ ị ệ ẽ ự ệ ướ ợ ể ả ệ ả ậ ẩ ủ ườ ố ợ ớ ầ ế ầ ủ ọ ố ả ượ ả ế ộ ộ ậ ằ ế ườ ố ấ ệ ủ ọ ế ả ệ ườ ố ố ủ ệ ườ ầ ế ữ ệ ạ ề ệ ậ ợ ộ ề ề ố ả ề ụ ộ ự ầ ủ ấ ượ ủ ượ ấ ở ườ ố ạ ừ ệ ố ườ ố ẽ ượ ả ệ ỏ ấ ự ả ế ế ả ề ấ ườ ố ộ ặ ộ ệ ặ ử ố ế ự ậ ặ ố ưở ợ ằ ự ậ ả ẽ ộ ợ ố ớ ườ ố SP GROUP SUPPLIER CODE OF CONDUCT จรรยาบรรณคู่ค้าของ SP GROUP Extracted from SP Group’s Anti-Bribery Management System Manual dated 3 September 2020 คัดย่อมาจากคู่มือระบบการจัดการต่อต ้านการติดสินบนของ SP Group ลงวันที่ 3 กันยายน 2020 1 SUPPLIER CODE OF CONDUCT จรรยาบรรณคู่ค้า 1. OBJECTIVE AND SCOPE ว ัตถุประสงค์และขอบข่าย 1.1 This Supplier Code of Conduct sets out SP Group’s expectations and requirements in relation to doing business with its business associates, such as suppliers, contractors, agents, sales representatives, consultants and others who provide goods or services to SP Group (collectively called “Suppliers”). จรรยาบรรณคู่ค ้านี้ระบุถึงความคาดหวังและข ้อกาหนดของ SP Group ที่เกี่ยวข ้องกับการท า ธุรกิจกับผู ้ร่วมธุรกิจ เช่น คู่ค ้า ผู ้รับเหมา ตัวแทน ตัวแทนขาย ที่ปรึกษา และฝ่ ายอื่นๆ ที่ท า หน ้าที่จัดหาสินค ้าหรือบริการให ้กับ SP Group (รวมเรียกว่า “คู่ค ้า ”) 1.2 SP Group is committed to doing business and conducting its operations with integrity, honesty and in compliance with all applicable laws and regulations. SP Group มุ่งมั่นที่จะด าเนินธุรกิจและท างานอย่างมีคุณธรรม ซื่อสัตย์สุจริต และปฏิบัติตาม กฎหมายและระเบียบข ้อบังคับที่เกี่ยวข ้องทั้งหมด 1.3 SP Group requires its Suppliers to adopt the same approach when carrying out work on behalf of or providing goods or services to SP Group. SP Group will review its relationships with Suppliers who breach and fail to comply with these requirements. SP Group กาหนดให ้คู่ค ้าของบริษัทใช ้แนวทางเดียวกันเมื่อด าเนินงานในนามของ SP Group หรือจัดหาสินค ้า หรือบริการให ้กับ SP Group และ SP Group จะทบทวนความสัมพันธ์ที่มีกับคู่ ค ้าที่ละเมิดและไม่ปฏิบัติตามข ้อกาหนดเหล่านี้ 2. ANTI-BRIBERY & CORRUPTION การต่อต้านการติดสินบนและการทุจริต 2.1 SP Group adopts a zero-tolerance policy towards any form of bribery and corruption. SP Group ใช ้นโยบายจัดการการติดสินบนและการทุจริตทุกรูปแบบขั้นเด็ดขาด 2.2 In all their interactions and transactions with SP Group, SP Group requires the Suppliers to: ในการติดต่อทางธุรกิจและการท าธุรกรรมทั้งหมดกับ SP Group สิ่งที่ SP Group กาหนดให ้กับ คู่ค ้าคือ: 2.2.1 comply with all “Anti-Bribery Laws”, which is defined as: all applicable national, regional, provincial, state, municipal or local laws, rules, regulations, decrees and/or official government orders that prohibit bribery and corruption, such as the Singapore Prevention of Corruption Act (Cap. 241) คู่ค ้าต ้องปฏิบัติตาม “กฎหมายต่อต ้านการติดสินบน” ทั้งหมด ซึ่งมีความหมายว่า คือ: กฎหมายทั้งหมดทั้งในระดับประเทศ ภูมิภาค จังหวัด รัฐ เทศบาลหรือท ้องถิ่น รวมถึงกฎเกณฑ์ ระเบียบข ้อบังคับ พระราชกฤษฎีกา และ/หรือค าสั่งอย่างเป็ น 2 ทางการของรัฐบาลที่ห ้ามการติดสินบนและการทุจริต เช่น กฎหมายป้องกันการ ทุจริตของสิงคโปร์ (บทที่ 241) 2.2.2 never engage in any bribery or corruption; คู่ค ้าต ้องไม่เคยมีส่วนเกี่ยวข ้องในการติดสินบนหรือการทุจริตใดๆ 2.2.3 disclose any actual or potential conflict of interest between the Supplier and SP Group; and คู่ค ้าต ้องเปิดเผยถึงผลประโยชน์ทับซ ้อนที่เกิดขึ้นจริงหรือที่อาจเกิดขึ้นระหว่างคู่ ค ้าและ SP Group และ 2.2.4 provide full assistance to SP Group regarding any investigation into any breach or alleged breach of Anti-Bribery Laws in relation to the Supplier. 3. COMPLIANCE คู่ค ้าต ้องให ้ความช่วยเหลือ SP Group อย่างเต็มความสามารถเมื่อมีการสอบสวน กรณีการละเมิดหรือข ้อกล่าวหาว่ามีการละเมิดกฎหมายต่อต ้านการติดสินบนที่ เกี่ยวข ้องกับคู่ค ้า การปฏิบ ัติตามข้อกาหนด 3.1 If the Supplier fails to comply with this Supplier Code of Conduct, SP Group may, where applicable, suspend or terminate contract(s) with the Supplier, suspend any payment under contract(s) with the Supplier, report any offence to the appropriate government or regulatory authorities and/or pursue any remedy that is available to SP Group. หากคู่ค ้าไม่ปฏิบัติตามจรรยาบรรณคู่ค ้านี้ SP Group อาจระงับหรือยกเลิกสัญญาที่ท าร่วมกับ คู่ค ้า ระงับการชาระเงินใดๆ ภายใต ้สัญญากับคู่ค ้า (ถ ้ามี) รายงานความผิดต่อรัฐบาลหรือ หน่วยงานกากับดูแลที่เหมาะสม และ/หรือด าเนินการแก ้ไขใดๆ ที่ SP Group สามารถท าได ้ 3.2 SP Group, in its sole discretion, may debar Suppliers for criminal offences, ethics violations, poor performance, withdrawal of tenders or any other infringements as may be determined by SP Group. Debarred Suppliers will not be allowed to participate in any SP Group tenders during the debarment period. The debarment period typically ranges from 1 to 5 years, depending on the severity of the Supplier infringements. At the end of the debarment period, debarred Suppliers can apply to SP Group’s Procurement department to be qualified as an eligible tenderer again. SP Group ใช ้ดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู ้เดียวในการยุติการท างานกับคู่ค ้าหากคู่ค ้ากระท า ความผิดทางอาญา ละเมิดจริยธรรม ท างานไม่มีประสิทธิภาพ ถอนตัวจากการประกวดราคา หรือการละเมิดอื่นๆ ตามที่ SP Group อาจกาหนด คู่ค ้าที่ถูกสั่งให ้ยุติบทบาทจะไม่ได ้รับ อนุญาตให ้เข ้าร่วมการประมูลใดๆ ของ SP Group ในช่วงระยะเวลาที่ถูกสั่งให ้ยุติบทบาท ระยะเวลาที่ถูกสั่งให ้ยุติบทบาทโดยทั่วไปจะอยู่ในช่วงตั้งแต่ 1 ถึง 5 ปี ขึ้นอยู่กับความรุนแรง ของการละเมิดของคู่ค ้า เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาที่ถูกสั่งให ้ยุติบทบาท คู่ค ้าที่ถูกยุติบทบาทสามารถ ยื่นความจ านงกับแผนกจัดซื้อจัดจ ้างของ SP Group เพื่อเข ้าร่วมเป็ นผู ้เสนอราคาที่มีคุณสมบัติ เหมาะสมได ้อีกครั้ง 3 4. WHISTLEBLOWING POLICY นโยบายการแจ้งเบาะแส 4.1 Any Supplier who has reason to believe that an SP Group employee, or anyone acting on behalf of SP Group, has engaged or is engaging in bribery, corruption, illegal or any type of unethical behaviour, can promptly report the matter to SP Group's Head of Internal Audit via one of the following communications channels: คู่ค ้าใดๆ ที่มีเหตุผลให ้เชื่อได ้ว่าพนักงานของ SP Group หรือใครก็ตามที่ด าเนินการในนาม ของ SP Group ได ้มีส่วนร่วมหรือกาลังมีส่วนร่วมในการติดสินบน การทุจริต การท าผิด กฎหมายหรือพฤติกรรมที่ผิดจรรยาบรรณประเภทใดๆ สามารถรายงานเรื่องดังกล่าวต่อหัวหน ้า แผนกตรวจสอบภายในของ SP Group ได ้ทันทีผ่านช่องทางการสื่อสารอย่างใดอย่างหนึ่ง ดังต่อไปนี้: • Telephone: +65 6684 9178 โทรศัพท์: +65 6684 9178 • Email: whistleblow@spgroup.com.sg อีเมล: whistleblow@spgroup.com.sg • Postal Address: Head, Internal Audit, SP Group, 2 Kallang Sector, Singapore 349277 ที่อยู่ทางไปรษณีย์: Head, Internal Audit, SP Group, 2 Kallang Sector, Singapore 349277 4.2 A whistle-blowing complaint shall, to the extent possible, include the following information: ข ้อร ้องเรียนจากการแจ ้งเบาะแสจะต ้องรวมข ้อมูลต่อไปนี้ไว ้โดยละเอียดที่สุดเท่าที่จะท าได ้: • Where the whistleblower is employed or whistleblower’s relationship to SP Group; สถานที่จ ้างงานผู ้แจ ้งเบาะแสหรือความสัมพันธ์ของผู ้แจ ้งเบาะแสกับ SP Group • Date, time & place of the actions/ transactions; วันที่ เวลา และสถานที่เกิดการกระท าความผิด/ธุรกรรม • Identity and particulars of the parties involved; ข ้อมูลระบุตัวตนและรายละเอียดของฝ่ ายที่เกี่ยวข ้อง • Evidence substantiating the allegations; หลักฐานประกอบข ้อกล่าวหา • Any relevant information concerning the allegations; and ข ้อมูลที่เกี่ยวข ้องอื่นๆ ที่เกี่ยวกับข ้อกล่าวหา และ 4 • Contact details (to facilitate follow up queries). รายละเอียดการติดต่อ (เพื่อช่วยให ้ติดตามสอบถามเพิ่มเติมได ้) 4.3 Subject to applicable laws and regulations, SP Group will take reasonable steps to protect the confidentiality and anonymity of the whistleblower consistent with the need to conduct an adequate review. All whistleblowing complaints shall be dealt with independently, fairly and expeditiously. ภายใต ้กฎหมายและระเบียบข ้อบังคับที่เกี่ยวข ้อง SP Group จะด าเนินการตามสมควรเพื่อ รักษาความลับของข ้อมูล และจะไม่เปิดเผยตัวตนของผู ้แจ ้งเบาะแส เพื่อให ้สามารถด าเนินการ ตรวจสอบได ้อย่างครอบคลุม ข ้อร ้องเรียนที่แจ ้งเบาะแสทั้งหมดจะได ้รับการจัดการอย่างอิสระ ยุติธรรม และรวดเร็ว 4.4 SP Group encourages whistleblowers to identify themselves and provide their contact particulars. SP Group is committed to protect whistleblowers under its Whistleblower Policy. Further clarifications are often needed and helpful in facilitating investigations into the whistleblowing complaints. The ability to investigate depends on the sufficiency and quality of the information provided by the whistleblower. SP Group สนับสนุนให ้ผู ้แจ ้งเบาะแสระบุตัวตนและแจ ้งรายละเอียดการติดต่อกลับ SP Group มุ่งมั่นที่จะปกป้องผู ้แจ ้งเบาะแสภายใต ้นโยบายการแจ ้งเบาะแสการกระท าผิดของบริษัท ค าชี้แจงเพิ่มเติมมักจ าเป็ นและเป็ นประโยชน์ต่องานตรวจสอบข ้อร ้องเรียนที่ได ้รับแจ ้งเบาะแส การสอบสวนจะท าได ้ดีมากน ้อยเพียงใดต ้องพิจารณาว่าข ้อมูลที่ผู ้แจ ้งเบาะแสให ้ไว ้นั้นมี เพียงพอและมีคุณภาพหรือไม่ 4.5 Except for malicious whistleblowing, a whistleblower who makes a complaint shall be protected against any reprisal. If the results of an investigation show that the whistleblower acted maliciously or did not act in good faith or submits a whistleblowing complaint which he knows to be false, or without a reasonable belief in the truth and accuracy of the information, management will consider and take appropriate actions against the whistleblower. ยกเว ้นการแจ ้งเบาะแสจากผู ้ไม่ประสงค์ดี ผู ้แจ ้งเบาะแสที่ท าการร ้องเรียนจะได ้รับการคุ ้มครอง จากการตอบโต ้ใดๆ หากผลการสอบสวนพบว่าผู ้แจ ้งเบาะแสกระท าการโดยมีเจตนาร ้ายหรือไม่ ได ้กระท าการโดยสุจริต หรือส่งข ้อร ้องเรียนเพื่อแจ ้งเบาะแสซึ่งตนทราบดีว่าเป็ นเท็จ หรือไม่มี เหตุผลให ้เชื่อในข ้อเท็จจริงและความถูกต ้องของข ้อมูล ฝ่ ายบริหารจะพิจารณาและด าเนินการ ที่เหมาะสมต่อผู ้แจ ้งเบาะแส 5
Electricity Tariff Revision for the Period 1 April to 30 June 2024https://www.spgroup.com.sg/about-us/media-resources/news-and-media-releases/Electricity-Tariff-Revision-for-the-Period-1-April-to-30-June-2024
Media Release Electricity Tariff Revision for the Period 1 April to 30 June 2024 Singapore, 28 March 2024 – For the period from 1 April to 30 June 2024, the electricity tariff (before GST) for households will decrease by 0.3% or 0.10 cent per kWh compared with the previous quarter due to lower energy costs. The average monthly electricity bill for families living in HDB four-room flats will decrease by $0.33 (before GST). *before GST Electricity tariffs (before GST), including tariffs for non-households, will decrease by an average of 0.4% or 0.12 cent per kWh compared with the previous quarter. SP Group reviews the electricity tariffs every quarter based on guidelines set by the electricity industry regulator, Energy Market Authority (EMA). Please refer to Appendix 1 for the components of the electricity tariff, Appendix 2 for the tariffs approved by EMA, and Appendix 3 for the average monthly electricity bills for households. Appendix 1 BREAKDOWN OF ELECTRICITY TARIFF The electricity tariff consists of the following four components: Energy costs (paid to the generation companies): This component is adjusted quarterly to reflect changes in the cost of fuel and power generation. The fuel cost is the cost of imported natural gas, which is tied to oil prices by commercial contracts. The cost of power generation covers mainly the costs of operating the power stations, such as the manpower and maintenance costs, as well as the capital cost of the stations. Network costs (paid to SP Group): This is to recover the cost of transporting electricity through the power grid. Market Support Services Fee (paid to SP Group): This is to recover the costs of billing and meter reading, data management, retail market systems as well as market development initiatives. Market Administration and Power System Operation Fee (paid to Energy Market Company and Power System Operator): This fee is reviewed annually to recover the costs of operating the electricity wholesale market and power system.   Q2 2024 TARIFF FOR HOUSEHOLDS (before 9% GST) Appendix 2 ELECTRICITY TARIFFS FROM 1 APRIL 2024 Appendix 3 AVERAGE MONTHLY ELECTRICITY BILLS FOR HOUSEHOLDS TARIFF WEF 1 APRIL 2024 (before GST)
Advisory On Fake Emailshttps://www.spgroup.com.sg/about-us/media-resources/news-and-media-releases/Advisory-On-Fake-Emails
Media Advisory Advisory On Fake Emails 31 August 2016 Dear customers, Some of our customers have alerted us that they have received an email that appears to be from SP Services. The email claims to be from an SP Services account – ebillsummary@singaporepower.com.sg, and comes with an attachment whose name suggests it is a utility bill. These messages are NOT from SP Services and recipients are advised NOT to open the attachment. Do note that the official SP Services bill summary sent by email does NOT contain any attachment. A sample of the fake email is attached below. Notice that while the sender address states , the actual sender is . The official SP Services bill summary sent by email looks like this: For further enquiries, please contact SP Services at 1800 222 2333 or email spservices@singaporepower.com.sg. Customers can also visit https://www.scamalert.sg to understand and learn more about scams (including email scams). Thank you for your attention.
[Info] SP Mobility’s First Year Anniversary Celebration - Free One-month Charging Promotionhttps://www.spgroup.com.sg/dam/jcr:9e5ea5ee-af95-4f95-8a0f-8219834a4673/SP%20Mobility%E2%80%99s%20First%20Year%20Anniversary%20Celebration%20-%20Free%20One-month%20Charging%20Promotion.pdf
SP Mobility’s First Year Anniversary Celebration - Free One-month Charging Promotion SP Mobility Pte. Ltd. (part of SP Group), Singapore’s fastest public electric vehicle (“EV”) charging network, is celebrating our first anniversary and is offering 1 month of free EV charging to new private EV owners! Anyone who purchases a new EV (only fully battery EVs are eligible) at the Singapore Motor Show 2020 or from any authorized car dealer in Singapore from 9 – 19 January 2020 (both dates inclusive) is eligible for this special promotion! To register, an eligible EV owner need to: 1. Install and sign up for the SP Utilities app; and 2. Submit the following documents to SP Mobility at emobility@spgroup.com.sg, for verification after collection of EV: a. Proof that the car was purchased for private use: vehicle Log Card (without NRIC No.); b. Proof of purchase: original invoice from authorised dealers, indicating the date of sale; and c. Proof of sign up for app: Screenshot of their SP Utilities app user details. Please submit all the documents by 30 June 2020. All late submissions will not be applicable for the promotion. The 1-month free EV charging will commence upon the date of notification to the successfully registered EV owners. Please allow up to 7 working days for processing, verification and registration of application. Terms and conditions apply. If you have any queries, please email / call SP Mobility at: - email: emobility@spgroup.com.sg - hotline: +65 6916 7799 during operational hours: Mon to Fri 9am to 11pm, Sat/Sun 9am to 1pm (closed on Public Holidays). SP Mobility (“SP”) First Year Anniversary Celebration - Free One-month Charging Promotion (“Promotion”) Terms and Conditions (“Terms”) By participating in the Promotion and/or using the Benefits, each applicant (including each User) agrees to the following: 1. This Promotion applies to anyone who: (a) purchases a new electric vehicle (“EV”) for private use between 9 January 2020 00:00 hours to 19 January 2020 23:59 hours, either at the Singapore Motor Show 2020 or from any authorised car dealers in Singapore; and (b) signs up for the SP Utilities app and registers him or herself in accordance with the registration instructions before 30 June 2020 23:59 hours. 2. Each applicant gives his or her consent to SP and its affiliates (“SP Group”) to collect, use and disclose his or her personal data for the sole purpose of the Promotion and Benefits. Each applicant has read and agrees with SP’s Personal Data Protection Policy. 3. A successful applicant (“User”) will receive a notice from SP (“Notice”) that he or she is entitled to the 1-month (31 consecutive calendar days) free EV charging benefit (“Benefit”) subject to these Terms and the terms of SP Utilities app. SP reserves the right to reject any applications which do not comply with the registration instructions and/or these Terms. 4. The Benefit will commence on the date of the Notice and cease upon the earlier occurrence of: (a) 1 month from the date of Notice, or (b) the utilisation of maximum aggregate charge amount of 380 kWh (regardless of power rating of charger used). 5. Users may use the Benefit at any available charger in SP EV charging public network (“SP Network”). SP does not represent or warrant that its chargers are available for use by Users at any or all times. 6. The Benefit covers only the charging session fees when charging an EV at the SP Network and excludes any other costs including, without limitation, parking charges which may apply at locations where SP chargers are located. 7. The Benefit (or part thereof including expired and unutilized Benefit) may not be transferred, exchanged or refunded for cash or any other benefits. 8. SP reserves the sole and absolute right to do any of the following without incurring any liability or compensation to the applicants (including Users): (a) terminate the Benefit granted to any User who is in breach of these Terms and SP Utilities app terms; (b) suspend, withdraw or terminate the Promotion and/or Benefit for any reason; and (c) amend or alter these Terms or any terms of the Promotion without prior notice. 9. To the extent permitted by law, SP Group is not liable to applicants (including Users) for any and all losses including special, indirect and consequential losses for any losses, damages, rights, claims and actions of any kind suffered by applicants (including Users) resulting from the Promotion and use of Benefits. 10. These Terms are governed by the laws of Singapore. In event of disputes, the decision of SP will be final, conclusive and binding.
[SIPG-FORM-006] SIPG Registration Form_Individual v2https://www.spgroup.com.sg/dam/jcr:c68c9cf8-4f32-4db9-b786-9203a8c1d1ff/SIPG%20Registration%20Form_Individual_v2.docx
SINGAPORE INSTITUTE OF POWER AND GAS REGISTRATION FORM (INDIVIDUAL) PART A: COURSE DETAILS Course Title Course Title Course Code Course Code Course Date Course Date Full Course Fee S$ Course Fee NOTE: # Required for SSG Funding " Required for Professional Development Point (PDU) Ä For Security Clearance to Substations D Full NRIC is Required for SSG Funding · Required to Access Learning Management System PART B: PERSONAL PARTICULARS #D NRIC/FIN Number: (Last 4 Characters eg.468A) Last 4 characters of ID or Full ID for funded Course # Gender: Gender # Nationality: Nationality Full Name: (as in NRIC/FIN) Full Name (as in NRIC/FIN) # Date of Birth: (dd/mm/yyyy) Date of Birth Ä Place of Birth: Place of Birth # Race: Race # Residential Status: Residential Status Mailing Address: (Optional) Mailing Address 1 " PE Number: (if applicable) PE Number Mailing Address 2 · Email Address: Email Address · Mobile Number: Mobile Number # Highest Qualification: Highest Qualification Employment Status: (Optional) Employment Status PART C: PAYMENT |_| By Bank Transfer Bank Name: United Overseas Bank Limited Bank Branch: UOB Main Address: UOB Plaza 1, 80 Raffles Place, Singapore 048624 Account Name: Singapore Institute of Power and Gas Pte Ltd Bank Code: 7375 Branch Code: 1 Account Number: 451-302-969-6 Swift Code: UOVBSGSG |_| By Vendors@Gov Business Unit Code  Business Unit Code Attention to  Attention to |_| By Cheque Cheque Number  Cheque Number Issuing Bank  Issuing Bank Note: Please indicate company name and invoice number behind the cheque Cheque shall be made payable to SINGAPORE INSTITUTE OF POWER AND GAS PTE LTD and mailed to: SP Group, 2 Kallang Sector, Level 2, Singapore 349277 Attn: Singapore Institute of Power and Gas, Training Ops |_| NETS Please make payment at our reception at 1A Woodleigh Park, Level 1 (SPTI) Singapore 357874 Operating hours: Monday – Friday: 9am – 12pm, 2pm – 5pm Closed on weekends & public holidays PART D: DECLARATION I hereby declare that the following requirements are met: |_| Pass in English at GCE ‘O’/’N’ Level or equivalent |_| I have met the course pre-requisite (where applicable) PART E: RPERSONAL DATA PROTECTION ACT |_| By submitting and signing this registration form, I hereby declare that all information given in this form is true and accurate, and I agree to the terms and conditions stated below. |_| I acknowledge and agree that SIPG may collect, use and disclose to any third party any and all particulars relating to my/our personal information for the purposes of (i) providing the requested services in respect of the course(s), (ii) billing and account management (including debt collection or recovery); (iii) conducting surveys or obtaining feedback; (iv) informing me/us of services and offers by SIPG, its related entities and business affiliates (unless I/we duly inform you otherwise); and (v) complying with all applicable laws and regulations, and business requirements. Name: Name Signature: Date: Date PART F: INDEMNITY FORM |_| I declare that: 1) I am physically fit to participate in the course set out above and that I have not been advised otherwise by a qualified medical professional. 2) I, for myself, my heirs, executors, administrators, successors and/or assigns hereby release, waive and forever discharge Singapore Power Ltd and its subsidiaries, their respective servants and/or agents (“SP Group”), of and from any and all claims, demands, proceedings, costs, expenses, liabilities, loss or damage (whether direct or consequential), actions or causes of actions, whether in law or in equity, in respect of death, injury, loss or damage to my person or property howsoever caused, arising or to arise by reason of my participation in the course, whether prior to, during or subsequent to the course, and notwithstanding that the same may have been contributed to or occasioned by the negligence of the aforesaid. I further undertake to hold harmless and agree to indemnify all the aforesaid from and against any and all liability incurred by any or all of them arising as a result of, or in any way connected with, my participation in the course. TERMS AND CONDITIONS: 1) The company and individual applicant has read and understood the terms of the course information and registration form. 2) The information collected on this form is used for course registration, account servicing of course-related activities and/or for application of course-related funding to appropriate funding agencies. 3) This registration form must be submitted to SIPG at least 3 weeks before course commencement. 4) Payment must be made to SIPG before the due date of tax invoice. 5) SIPG reserves the right to amend any details relating to the course without any prior notice. 6) Request for withdrawal/transfer/replacement must be made in writing at least 5 working days before course/programme commencement and are subjected to approval by SIPG. Administrative charges of $50 (before prevailing GST) will be imposed for each approved request/pax. 7) Trainees need to achieve 75% attendance per module to be eligible to sit for the exam. 8) Trainee shall be bound by the terms and conditions of any applicable funding scheme as approved by SIPG. a. Funding grant is only applicable to Singapore Citizen, Singapore Permanent Resident and Long-Term Visit Pass plus. Trainees need to achieve 75% attendance per module, sit and pass all exams to be eligible for funding. b. In the event that the trainee fails to meet any of the requirements set under the funding scheme or has been granted funding for the same course before, thereby resulting that his/her funding application is rejected by the funding agency, the trainee is liable to pay the balance of the full course fee to SIPG. For trainees who are making payment via SFC and withdraw during the programme, you will be required to make payment in full via non-SFC payment methods. c. Absence due to valid reasons[footnoteRef:1] will not be counted as part of the 75% attendance requirements. Trainees will need to provide supporting documents for any absence due to valid reasons within 3 working days from date of absence. For non-valid reasons[footnoteRef:2], it will consist of all other reasons not covered under the valid reasons. Trainees will not be allowed to take the assessment if they do not meet the 75% attendance requirement. [1: Valid reasons refer to medical leave, hospitalization leave and compassionate reason.] [2: Non-valid reasons include work commitment, reservist, overseas trip (business/personal), not prepared for exam & etc.] d. There will be no postponement/replacement of schedule allowed for any session missed without valid reasons. e. Trainees will be allowed ONE re-assessment for each assessment component. Re-assessment shall be taken within 60 calendar days from the module end date. Re-assessment fee of $100 (before prevailing GST) will be applicable to each assessment component. In the event that the trainees do not pass the re-assessment or fail to take the re-assessment within 60 calendar days from end of the module, trainees will need to re-enrol for the module with full module fee. 9) Video and/or photographs of trainees may be taken at the event for SIPG’s marketing materials and other publications. SIPG-FORM-006 (V2) Page 1 Address: SP Group, 2 Kallang Sector, Singapore 349277 ● Main Line: 6916-7930 ● Email: training-institute@spgroup.com.sg
Average-Water-Consumption--CuM-_Apr-24-to-Mar-25.xlsxhttps://www.spgroup.com.sg/dam/spgroup/docs/our-services/utilities/tariff-information/Average-Water-Consumption--CuM-_Apr-24-to-Mar-25.xlsx
Consumption_Water Average consumption of Water (CuM) Premises Types Apr-24 May-24 Jun-24 Jul-24 Aug-24 Sep-24 Oct-24 Nov-24 Dec-24 Jan-25 Feb-25 Mar-25 HDB 1-Room 8.4 8.1 7.7 7.5 8.1 8.3 7.9 8.1 7.8 7.8 7.8 7.2 HDB 2-Room 10.0 9.5 8.7 8.7 9.4 9.5 9.2 9.3 9.0 9.0 9.1 8.4 HDB 3-Room 12.9 12.0 11.5 11.6 12.4 12.5 12.2 12.2 12.0 11.9 12.0 11.2 HDB 4-Room 16.3 15.3 14.7 14.6 15.6 15.7 15.3 15.5 15.1 14.9 15.2 14.3 HDB 5-Room 17.7 16.7 16.0 15.6 16.9 17.1 16.7 17.0 16.4 16.1 16.7 15.8 HDB Executive 19.7 18.6 17.7 17.7 18.8 19.1 18.5 18.8 18.1 17.9 18.7 17.8 Apartment 14.3 13.2 12.7 12.5 13.1 13.8 13.8 13.8 13.3 12.8 13.0 12.7 Terrace 28.4 24.2 24.1 24.7 25.7 26.7 25.9 26.2 25.6 24.7 25.7 24.7 Semi-Detached 34.6 30.2 28.3 30.0 31.5 33.4 31.4 32.2 30.9 30.4 30.6 29.8 Bungalow 58.1 50.4 42.1 49.6 48.1 54.7 52.4 52.4 50.2 49.8 49.4 48.6
jcr:89275f88-51f7-467a-b388-3d9cd8ad18e1https://www.spgroup.com.sg/dam/jcr:89275f88-51f7-467a-b388-3d9cd8ad18e1
2024 年 5 月 1 日 星 期 三 新 能 源 今 起 接 管 新 达 城 制 冷 系 统 邓 玮 婷 报 道 tengwt@sph.com.sg 新 加 坡 能 源 集 团 将 从 今 天 起 (5 月 1 日 ) 接 管 新 达 城 制 冷 系 统 , 并 在 2027 年 将 它 纳 入 滨 海 湾 区 域 供 冷 网 。 这 将 有 助 新 达 城 在 未 来 30 年 , 减 少 至 少 1 万 零 400 公 吨 的 碳 排 放 , 相 当 于 每 年 超 过 315 辆 车 辆 的 碳 排 放 量 。 新 能 源 和 新 达 城 星 期 一 (4 月 29 日 ) 发 文 告 宣 布 签 署 合 作 协 定 。 在 计 划 下 , 新 能 源 将 负 责 维 修 和 更 换 新 达 城 的 制 冷 设 备 , 包 括 更 换 老 旧 的 电 力 系 统 , 以 及 逐 步 转 用 更 节 能 环 保 的 制 冷 机 。 新 达 城 的 制 冷 系 统 由 一 个 中 央 冷 水 机 组 组 成 , 容 量 约 2 万 冷 冻 吨 , 可 为 旗 下 办 公 楼 、 商 场 和 会 展 中 心 提 供 空 调 服 务 , 净 可 出 租 面 积 总 计 340 万 平 方 英 尺 。 新 达 城 系 统 将 并 入 滨 海 湾 区 域 供 冷 网 文 告 说 , 新 达 城 的 冷 水 机 组 纳 入 滨 海 湾 区 域 供 冷 网 后 , 将 创 造 机 会 , 为 区 域 包 括 滨 海 中 心 和 武 吉 士 的 发 展 项 目 , 提 供 节 能 的 制 冷 服 务 , 进 而 为 更 多 顾 客 提 供 可 持 续 的 制 冷 方 案 。 新 能 源 接 管 新 达 城 的 制 冷 系 统 后 , 其 区 域 供 冷 网 的 制 冷 能 力 将 增 至 20 万 3000 冷 冻 吨 , 是 我 国 最 大 的 区 域 供 冷 方 案 供 应 商 。 根 据 文 告 , 新 达 城 通 过 新 能 源 的 区 域 供 冷 技 术 , 可 在 接 下 来 30 年 , 减 少 至 少 1 万 零 400 公 吨 的 碳 排 放 , 相 当 于 每 年 超 过 315 辆 车 辆 的 碳 排 放 量 。 新 达 城 管 理 代 理 APM 产 业 管 理 私 人 有 限 公 司 总 裁 许 鸣 财 说 , 公 司 向 来 的 首 要 考 量 是 让 建 筑 取 得 最 佳 的 能 源 效 率 。 这 次 和 新 能 源 的 合 作 是 公 司 在 可 持 续 能 源 方 案 迈 出 的 重 大 一 步 , 也 将 推 进 公 司 的 减 碳 旅 程 , 为 新 加 坡 打 造 更 环 保 的 建 筑 环 境 。 新 能 源 可 持 续 能 源 方 案 董 事 总 经 理 哈 沙 说 , 新 加 坡 朝 净 零 排 放 目 标 前 进 之 际 , 可 持 续 的 能 源 创 新 方 案 , 如 区 域 供 冷 网 将 扮 演 重 要 角 色 , 让 我 国 通 过 可 持 续 的 方 式 , 支 持 城 市 和 经 济 增 长 的 需 求 。 所 谓 区 域 供 冷 , 是 把 区 域 内 的 办 公 室 、 购 物 商 场 及 公 寓 等 建 筑 的 冷 却 系 统 连 接 在 一 起 , 形 成 闭 路 循 环 , 例 如 滨 海 湾 底 下 便 设 有 区 域 供 冷 系 统 网 络 , 它 利 用 大 型 制 冷 机 冷 却 水 后 , 输 送 给 这 个 区 域 内 的 大 楼 以 降 低 室 内 温 度 , 自 2006 年 运 转 以 来 已 达 到 40% 的 节 能 效 率 。
[The Straits Times, Oct 13, 2021] - SP inks MOU on subsea cable to import green power from Indonesiahttps://www.spgroup.com.sg/dam/spgroup/wcm/connect/spgrp/f3d869d6-99f6-4a9b-9679-bfe4ca946c8d/SP+inks+MOU+on+subsea+cable+to+import+green+power+from+Indonesia.pdf?MOD=AJPERES&CVID=
| WEDNESDAY, OCTOBER 13, 2021 | THE STRAITS TIMES | SINGAPORE B5 SP inks MOU on subsea cable to import green power from Indonesia Isabelle Liew A subsea power cable will be developed to import renewable energy from Indonesia to Singapore. Power grid operator SP Group has partnered French energy company EDF Group to develop the infrastructure which will include a proposed 1,000 megawatt-peak (MWp) solar photovoltaic plant, the two companies said in a joint statement yesterday. In comparison, the newest solar farm in Tengah has a capacity of 60MWp, leading to carbon savings equivalent to removing 7,000 cars from the roads. The two power companies will be conducting commercial, regulatory and technical feasibility studies for the subsea cable under a memorandum of understanding signed on Monday. They will also be exploring opportunities to widen the interconnection to other clean energy sources in Indonesia. Singapore has been looking to meet more of its power needs with renewable energy by scaling up solar power generation across the island and importing it, including from Malaysia. Currently, Singapore relies overwhelmingly on gas for power generation. Plans are under way to import energy from Australia through a 4,200km subsea power cable – a cable carrying electric power below the surface of the water. There are also plans to begin trialling hydropower import from Laos via Thailand and Malaysia. The solar photovoltaic plant project is being led by EDF Renewables, a subsidiary of EDF. Mr Stanley Huang, group chief executive officer of SP Group, said: “The subsea transmission cable will be an important part of the regional grid interconnection and allow us to better plan for future network requirements to maintain our reliability standard.” iliew@sph.com.sg
National-Average-Household-Consumption----_Dec-23-to-Nov-24.xlsxhttps://www.spgroup.com.sg/dam/spgroup/docs/our-services/utilities/tariff-information/National-Average-Household-Consumption----_Dec-23-to-Nov-24.xlsx
Utility Bill Avg_With Gas Utility Bill Average ($) for households with gas Premises Types Dec-23 Jan-24 Feb-24 Mar-24 Apr-24 May-24 Jun-24 Jul-24 Aug-24 Sep-24 Oct-24 Nov-24 HDB 1-Room 77.86 77.18 78.99 81.28 87.54 87.29 84.83 81.86 87.86 87.69 83.11 84.19 HDB 2-Room 90.73 89.63 91.78 94.78 103.49 102.84 98.53 96.07 102.96 101.39 96.90 97.62 HDB 3-Room 112.22 112.11 115.94 120.33 132.29 128.10 124.29 121.74 129.94 128.83 123.83 123.57 HDB 4-Room 133.47 131.31 137.04 142.66 156.01 153.34 147.42 143.11 152.92 152.86 146.17 146.88 HDB 5-Room 141.61 136.79 144.16 151.97 165.19 162.85 156.27 149.96 161.67 162.41 156.08 156.45 HDB Executive 154.00 153.21 160.98 168.72 184.59 180.19 172.48 168.80 178.86 180.50 172.04 172.61 Apartment 164.16 156.19 163.04 179.66 198.71 191.52 184.01 175.50 181.94 191.11 186.36 183.84 Terrace 260.00 252.25 270.34 290.38 311.38 286.03 283.33 283.80 289.68 301.49 291.00 290.49 Semi-Detached 325.65 324.20 335.52 370.67 392.95 372.29 354.71 361.00 367.73 385.46 366.17 370.19 Bungalow 627.26 650.18 619.13 718.02 776.44 731.30 675.72 711.32 685.95 762.28 719.32 712.26 Note: The figures exclude electricity charges for PAYU customers and customers who are not purchasing electricity at the regulated tariff. Utility Bill Avg_WO Gas Utility Bill Average ($) for households without gas Premises Types Dec-23 Jan-24 Feb-24 Mar-24 Apr-24 May-24 Jun-24 Jul-24 Aug-24 Sep-24 Oct-24 Nov-24 HDB 1-Room 69.16 67.69 69.30 71.92 78.05 78.52 76.28 73.55 78.77 78.62 74.36 75.37 HDB 2-Room 81.99 80.46 82.23 85.21 93.42 93.59 89.84 87.41 93.80 92.26 88.22 88.72 HDB 3-Room 100.27 99.66 102.84 107.06 118.11 115.38 112.09 109.70 116.95 115.78 111.35 111.05 HDB 4-Room 118.78 116.20 120.97 126.03 138.53 137.64 132.74 128.46 137.02 136.76 130.76 131.35 HDB 5-Room 125.43 120.56 126.60 133.43 145.81 145.63 140.07 134.00 144.16 144.59 138.87 139.24 HDB Executive 137.03 135.88 142.35 149.14 163.91 161.79 155.45 151.54 160.36 161.59 153.95 154.44 Apartment 144.07 135.03 140.09 155.96 175.31 171.33 164.80 156.02 161.06 169.18 164.23 161.75 Terrace 235.05 227.31 243.21 259.98 282.50 262.69 259.01 258.83 264.59 274.69 263.93 263.37 Semi-Detached 297.18 295.56 305.12 337.24 359.90 342.81 328.12 331.78 338.46 354.82 336.52 340.26 Bungalow 578.80 597.47 570.77 662.48 717.39 678.65 633.29 661.40 638.62 711.71 667.03 661.57 Note: The figures exclude electricity charges for PAYU customers and customers who are not purchasing electricity at the regulated tariff.
Contact Us | SP Grouphttps://www.spgroup.com.sg/contact-us?category=SP%20Services%20-%20Enquiries%20on%20Utilities%20Account&sub_category=Open%20Electricity%20Market&enquiry_type=Submit%20Meter%20Readings
Contact Us Online Enquiry Form SP Services - Enquiries on Utilities Account Open Electricity Market Submit Meter Readings Ticket Number I- Message* Attachment Upload your supporting documents [Optional] (Max 3 files, 4MB each. File type .pdf, .jpg, .jpeg, .png) Choose File No file chosen Contact Person* Contact Email* Contact Number* Utilities Account Number* Submit * denotes mandatory field By submitting this form, I hereby agree to SP Group to collect, use and disclose my information provided above, for the purpose of [i] responding to my inquiry, [ii] receiving relevant marketing information, and [iii] complying with all applicable laws and regulations, and business requirements, in accordance with SP Group's personal data protection policy at https://www.spgroup.com.sg/personal-data-protection-policy. Online Enquiry Form SP Services - Enquiries on Utilities Account Open Electricity Market Submit Meter Readings Ticket Number I- Message* Attachment Upload your supporting documents [Optional] (Max 3 files, 4MB each. File type .pdf, .jpg, .jpeg, .png) Choose File No file chosen Contact Person* Contact Email* Contact Number* Utilities Account Number* Submit * denotes mandatory field By submitting this form, I hereby agree to SP Group to collect, use and disclose my information provided above, for the purpose of [i] responding to my inquiry, [ii] receiving relevant marketing information, and [iii] complying with all applicable laws and regulations, and business requirements, in accordance with SP Group's personal data protection policy at https://www.spgroup.com.sg/personal-data-protection-policy. Customers Billing & Retail To send us your written query, please click here Billing / Utilities Account Enquiries 1800 222 2333 Quality Service Manager 1800 235 2151 servicequality@spgroup.com.sg Open Electricity Market Enquiries 1800 233 8000 choice@spgroup.com.sg Gas Installation Appointments Click here to make an appointment. 1800 555 1661 Customer Service Centre HDB Hub 490 Lorong 6 Toa Payoh #09-11   HDB Hub Biz Three Lift Lobby 1 Singapore 310490   Opening Hours: Mon to Fri (8:30am to 6pm) Sat (8:30am to 1pm) Closed on Sun & Public Holidays Note: Issuance of queue tickets ends at 5pm on weekdays and 12pm on Saturdays. District Cooling & Heating Singapore District Cooling Enquries districtcooling@spgroup.com.sg Electric Vehicle Solutions EV Charging Solutions Enquiries 6916 7799 emobility@spgroup.com.sg Electricity, Gas & Solar Power Electricity Supply Interruption Electricity Service Centre (24-Hour Hotline) 1800 778 8888 Solar PV Enquiries powerfeedback@spgroup.com.sg Water Supply Interruption, Quality & Pressure Issues Public Utilities Board (24-Hour Hotline) 1800 225 5782 Worksite, Equipment or Service Quality Issues powerfeedback@spgroup.com.sg Gas Emergency Hotline 1800 752 1800 Replacement of Gas Meters +65 6671 7109 Residential Premises Gas Pipe Inspection Click here to make an appointment +65 6916 7940 gaspip@spgroup.com.sg Licensed Electrical Workers Purchase of Electricity Cable / Gas Pipe Plans +65 6916 5022 mea@spgroup.com.sg Installation / Replacement of Electrical Meters +65 6916 8555 +65 6671 7107 Endorsement of Substation Drawings +65 6916 8557 (East) +65 6916 8679 (West) Procurement of Transmission & Distribution Equipment & Cables +65 6916 8538 Technical Matters on Transmission & Distribution Equipment & Cables powerfeedback@spgroup.com.sg Search for Licensed Electrical Workers Click here to find a Licensed Electrical Worker. Notice for Commencement of Earthworks/ Registered Excavator Operator/Registered Earthworks Supervisor Applications +65 6916 5021 Training To reach Singapore Institute of Power and Gas for enquiries on training courses, you can email training-institute@spgroup.com.sg. Procurement To reach the SP Group Procurement team for enquiries on current/upcoming tender opportunities or technical support for the Supplier Relationship Management System, you can call +65 6916 8839 or email srmsupport@spgroup.com.sg. Careers To reach the SP Group Human Resource team for enquiries on job opportunities, scholarships or internships, you can email recruitment@spgroup.com.sg. Media Contacts For media related enquiries, please write to us here. Please note that your personal data may be shared with our partners and other relevant third parties - to enable them to follow-up and reply to you directly on your feedback. By provision of your personal particulars, you are deemed to have provided your consent to the collection, use or disclosure of your personal data for this purpose. Mailing Address SP Group 2 Kallang Sector Singapore 349277
Reliabilityhttps://www.spgroup.com.sg/about-us/media-resources/energy-hub/reliability/the-doctor-is-in-grid-health-checks-prevent-issues
SP Energy HubAnnual ReportReliabilitySustainabilityInnovation The Doctor Is In: Grid Health Checks Prevent Issues RELIABILITY Reading the “pulse” of network equipment, Senior Engineer Dr Lai Kai Xian can tell whether insulation material within the equipment may be breaking down. Like any good physician, Dr Lai Kai Xian is skilled in being able to look, listen and feel. The key difference is that his patient is Singapore’s electricity network, and he diagnoses the grid’s health conditions and fixes these even before they become problems. The 35-year-old electrical engineer is one of eight specialists in the SP Group’s Condition Monitoring team who keeps a close eye on the 11,000 substations and over 28,000km of cables that make up the grid. They are supported by 44 technical officers and technicians who conduct regular health screenings of all equipment on the network, and recommend deeper investigations or treatment when necessary.  Condition Monitoring Senior Engineer Dr Lai Kai Xian uses devices that require various senses – hearing, sight and touch – to assess equipment health, much like a medical doctor. Technicians take the network’s temperature using thermal guns, and listen for abnormal sounds using sensors coupled with headsets that make high frequency sounds audible. Special probes listen for the “pulse” of the equipment, and normal sounds need to be distinguished from ones that could indicate a potential problem. Sounds called transient earth voltage signals could point to internal voids in liquid, air or solid insulation material that are wrapped around cables. These kinds of “partial discharge” summon more varied equipment to pinpoint the source of an abnormality, and allow for early intervention. “These markers tell you where more investigation is needed or where problems could potentially lie so they can be solved before they get any bigger,” explains Dr Lai. He had focused his PhD studies on condition monitoring, and thanks his parents for the opportunity to have done so in Australia. SeniorEngineer Dr Lai Kai Xian (left) with his parents (right) at the 2010 University of New South Wales graduation ceremony. He was awarded a Doctor of Philosophy in Electrical Engineering. Like any emergency room, the most critical cases are attended to first, and more tests can be ordered to make a more accurate diagnosis. It can sometimes make for an intense work day, he concedes. But until his first child arrives in October, the grid is his baby – indeed his personal hobbies include reading technical articles about power systems and new technologies. Condition monitoring affords the grid an additional layer of insurance over scheduled maintenance, making it even more reliable, says Dr Lai. According to Dr Lai, an average of 70 potential problems have been avoided each year over the last five years. And unlike scheduled maintenance work which may require a piece of equipment to be taken out of service to be checked, repaired, or replaced, this pre-emptive approach is non-invasive, requiring no shutdowns. In the long run, keeping the health of a piece of equipment in check also means it lasts longer, he says. More companies are now catching on to these benefits, says Dr Lai, adding that he had trouble finding a job specifically in condition monitoring until he joined SP, a big believer in “preventive medicine”. Online monitoring is also continuously leveraged by SP for the larger 400kV and 230kV substations that make up Singapore’s transmission network, with sensors transmitting real-time data to Dr Lai’s lab. New technologies that can make the grid more robust are also regularly assessed, adds Dr Lai, also a “doctor-on-call” for casual queries from other departments, thanks to friendships forged with colleagues through weekly badminton sessions. Getting to the root of the problem is one of the things he relishes most about his role in SP’s network reliability, especially since diagnosis can be as much of an art as a science, and prompts spirited debates. “You need to be able to look beyond the obvious with data. Every single case is different, requiring both tools and thinking. That is the challenge that I love.” — 13 June 2019 TAGS PEOPLE OF SPRELIABILITY YOU MIGHT BE INTERESTED TO READ Engineer, 27, shares how she is undaunted by male-dominated energy industry & climbs the ranks Lighting the way: Following in his father’s footsteps to keep S’pore’s power grid running 24/7 How this technical officer and robot SPock hunt hazards to protect Singapore’s power tunnels
Category: Reliability